je te fais un copié collé
voilà c plus détaillé, je mets en Anglais et je traduis vite :
If you choose to check your cervical position as an indicator of fertility here are some guidelines:
Si vous décidez de vérifier la position de votre col en vous en servant comme indicateur de fertilité, suivez les recommendations suivantes :
To avoid the possibility of infection, always check the cervix with clean hands.
Pour éviter les possibilités d'infection, lavez vous toujours le smains avant.
Check the cervix once a day after menses. You only need to check once a day, unlike cervical fluid which you may check several times a day.
Vérifier une fois par jour, après vos règles, à la même heure tous les jours (pas comme le fluide cervical où plusieurs fois par jour sont necessaires)
Check your cervix at the same time every day as it may change throughout the day.
itou
Use the same position for checking your cervix throughout the cycle as changing positions will change your observation of cervical height.
Adopter la même position pour consulter votre col tout au long du cycle car un changement de position affectera votre appréhension de la hauteur du col.
Squatting or placing one foot on a stool (or toilet seat) are good positions.
Accroupie, ou le pied sur un tabouret sont des positions bonnes.
Relax. (You will be able to more easily relax as you gain more experience).
détendez-vous (vous y arriverez mieux au fur et à mesure que vous devenez plus expérimentée
Insert one or two fingers into the vagina.
Insérez un ou deux doigts dans le vagin
At the back of the vagina, you should be able to feel your cervix. If you feel something at the back of your vagina that stops your fingers, then you have found your cervix. If you apply gentle pressure you will notice that it feels smooth, round and firmer that the surrounding vaginal tissues.
Au fond de votre vagin vous devez être capable de sentir votre col. Si vous sentez un truc au fond de votre vagin qui stoppe vos doigts, c le col. Si vous appuiez, doucement, vous vous rendrez compte que c'est doux, rond et plus ferme que le reste de vos tissus vaginaux.
Feel your cervix and make the following observations:
bon, j'abrège, c trop long, en gros : il faut se demander : il est haut ou bas ce truccolchose, bien sûr, haut c plus dur de l'atteindre.Is the cervix high or low? (it is more difficult to reach it is high)
Does the cervix feel soft or firm? est-il mou ou ferme
Does the cervix feel open or closed? (Women who have already had children may notice that the cervix always feels slightly open).est-il ouvert ou fermé (euh, nél, te poses pas la question j'ai eu deux enfants et sui sensée le sentir, je pige pas, oublie!)
Does the cervix feel wet or dry? est-il mouillé ou sec (beeeeeeuh)
Do you feel any bumps on your cervix? (If you feel bumps that do not seem to be related to your fertility pattern, talk to your doctor right away) sentez-vous des grosseurs, des excroissances (si c'est le cas et que ce n'est pas lié à votre statut hormonal, dites le à votre doc)
Record observations.
prenez note des infos :
Recording Cervical Changes
Position: Your cervical position may be: low, medium or high.
le col peut être bas, en position intermédiaire ou haut
Your cervix heightens and becomes harder to reach as you approach your most fertile time.
(le col remonte et deviens plus dur quand vous approchez votre période la plus fertile (ah bon??)
The important thing is to notice how it changes throughout your cycle in relation to your fertility. Observations can be subjective so you need to notice your own unique changes. There are really no rules to apply as you have to notice the changes relatively as they change. This may take a few cycles to really notice.
en gros : MAIS ça dépend des femmes et de la PROGRESSION de VOTRE col durant tout le cycle (ce qui, tu vois, nous aide pas vraiment!!)
Low: Record "low" for your least fertile cervical position. This is the position where it is easiest to feel and reach your cervix. (notez, bas pour la période la moins fertile, celle où vous touchez votre col le plus facilement, car bas.
Medium: Record "medium" for the position between your lowest and highest. (en position intermédiaire pour entre deux donc, vachement logique, jusque là!
High: Record "high" when your cervix is hardest to reach. You may not even be able to reach it. You will notice that it feels more wet, soft and open at this time as well. This is your most fertile cervical position.
notez haut pour la position où vous avez le plus de mal à le toucher, il est alors plus mouillé, plus ouvert..et vous être le plus fertile (mmmmmmmmmmmfffff mais alors il est plus dur?????)
Firmness: Again, the issue is to notice the changes in the texture of your cervix relatively throughout your cycle as it changes. Like your cervical position, it may take a few cycles to notice your own pattern. To get an idea of what you are looking for, check when you know you are fertile (when you have eggwhite cervical fluid) and when you are sure you are not (after ovulation has been confirmed by 3 high temperatures) so that you know what you are looking for. At your least fertile time, both before and after ovulation, your cervix will feel the most hard and firm, a bit like the tip of your nose. As you approach ovulation, your cervix will soften, feeling more like your lips. You can record the firmness of your cervix as Firm, Medium, or Soft.
bon, en gros, même truc qu'avant, ça dépend des femmes donc faut s'y coller au moins un cycle..La période la plus fertile est sensée être la plus molle, c'est celle où t'as ton fluide/tes pertes genre blanc d'oeuf qui s'étire (je vais )
Firm: Record "firm" as the most hard and firm texture you experience throughout your cycle. Your cervix will likely also be low and quite easy to reach at this time.
ferme : le plus dur, comme le bout de votre nez, facile à toucher = le moisn fertile
Medium: Record "medium" when your cervix feels between your most firm and most soft. You may feel this just before you approach your more fertile time before ovulation and after ovulation as well.
entre les deux donc, vous pouvez être juste avant ou juste après ovulation.
Soft: Record "soft" when your cervix feels the most soft. It will probably feel quite wet and high at this time as well and you may even notice that it also feels open. It may be hard to reach. This is your most fertile cervical texture.
MOU : difficile à toucher car haut, mouillé et mou comme vos lèvres (de la bouche je précise!), vous êtes le plus fertile là.
j enlevé le paragraphe sur l'ouverture du col, impossible à définie, franchement. si t'y arrives (de un, chapeau cocotte!), de deux, si il est ouvert, tu sens une légère ouverture pour les zozos et t'es fertile, enaccord avec les autres facteurs.
voilààààà